top of page
Maðurinn frá Sao Paulo .png
Komdu_ad_veida_FRONT.jpg

Maðurinn frá São Paulo eftir Skúla Sigurðsson
 

Í þessari annarri bók sinni fléttar Skúli Sigurðsson skáldskap saman við sögulega atburði og raunverulegar persónur svo úr verður magnaður hildarleikur - sem heldur lesendum í heljargreipum til síðustu síðu.

 

Fyrsta bók Skúla, Stóri bróðir, hlaut Blóðdropann, íslensku glæpasagnaverðlaunin.

Maðurinn frá São Paulo er spennusaga um launmorð, njósnir og nasista á flótta.

 

    Þýskur hermaður særist í orrustunni um Rostov í Úkraínu árið 1942.

    Honum er bjargað við  illan leik.

 

     Josef Mengele, dauðaengillinn í Auschwitz, flýr Evrópu fjórum árum eftir stríðslok.

    

    Árið 1960 rænir ísraelska leyniþjónustan Adolf Eichmann í Buenos Aires.

    Réttað er yfir honum og hann hengdur í Tel Aviv.

 

    Í Reykjavík er leigubílstjóri skotinn í hnakkann árið 1977. Héðinn Vernharðsson

    rannsakar málið.

Komdu að veiða eftir Sigurð Héðinn

Hér fer Sigurður Héðinn með veiðimenn og -konur í ferðalag um sumar af bestu ám landsins og segir frá helstu veiðistöðum í hverri á – og hvernig eigi að veiða þá.

 

Með vatnslitamyndum af hverjum stað verður upplifun lesandans enn sterkari. Auk þess birtir hann hér nýjar veiðiflugur og veitir fjölmörg góð ráð við laxveiðarnar.

Veislumatur_KAPA_OK_FRONT-1.jpg

Veislumatur landnámsaldar eftir

Kristbjörn Helga Björnsson, Úlfar Finnbjörnsson og Karl Petersson

Hvað þótti veislumatur á landnámsöld? Hvað fengu veislugestir á í brúðkaupi á Hlíðarenda að borða? 

 

Íslendingasögurnar eru ekki margorðar um þær matarhefðir sem voru við lýði á fyrstu öldum Íslandsbyggðar. Kristbjörn Helgi Björnsson sagnfræðingur hefur rannsakað matartilvísanir í Íslendingasögunum og borið þær saman við þá þekkingu á matarvenjum landnámsaldar sem fornleifafræðin hefur bætt við. 

 

Úlfar Finnbjörnsson, matreiðslumeistari, setur hér fram, í samráði við Kristbjörn, spennandi, freistandi og trúverðugar uppskriftir að veislumat landnámsfólksins. Karl Petersson, ljósmyndari, sem hefur m.a. starfað lengi á Gestgjafanum, fangar svo útkomuna með linsuna að vopni. 

 

Veislumatur landnámsaldar er gífurlega forvitnileg, falleg og eiguleg bók.

 

Feast_of_the_Vikings_KAPA_OK_FRONT.jpg

Feast of the Vikings

What was considered fine dining at the time when Iceland was settled? What did wedding guests at Hlidarendi eat?

 

The Icelandic sagas do not expatiate on the food  traditions of the first centuries of settlement in Iceland.  Historian Kristbjörn Helgi Björnsson examined food references in the sagas and compared them with the knowledge that has been gathered by archaeological research. 

 

Here, master chef Úlfar Finnbjörnsson, puts forward exciting, tempting and credible recipes for Viking feasts. Photographer Karl Petersson, one of the best food photographers in Iceland, captures the result.

 

Feast of the Vikings is an extremely interesting, beautiful and inviting book. 

 

Brosid_mitt_FRONT.jpg
Húsið hans afa - kápa.png
Risaeðlur kápa.png
StaerstuStjornurSogunnar_FRONT.jpg
enn530363.jpeg
Litaskrimslid_ISL_KAPA_FRONT.jpg
kápa fótboltistar.png
Kápa Ofurh 8 .png
Thad_sem_thernan_ser_KAPA_FRONT.jpg

„Ekki fara inn í gestaherbergið.“ Skuggi fellur á andlit Douglas Garrick þegar hann snertir hurðina með fingurgómunum. „Konan mín... hún er mjög veik.“ Þegar hann heldur áfram að sýna mér þakíbúðina þeirra hef ég hræðilega tilfinningu fyrir konunni á bak við luktar dyrnar. En ég get ekki átt á hættu að missa þetta starf - ekki ef ég vil halda myrkasta leyndarmálinu mínu öruggu ...

 

Það er erfitt að finna vinnuveitanda sem spyr ekki of margra spurninga um fortíð mína. Svo ég þakka mínu sæla fyrir að Garrick-hjónin hafa ráðið mig í vinnu við að þrífa glæsilegu þakíbúðina sína og útbúa máltíðir handa þeim. Ég get unnið hérna um tíma, verið róleg þar til ég fæ það sem ég vil.

 

Þetta er næstum því fullkomið. En ég hef enn ekki hitt frú Garrick, eða séð inni í gestaherberginu. Ég er viss um að ég heyri hana gráta. Ég tek eftir blóðblettum í kraganum á hvíta náttsloppnum hennar þegar ég þvæ þvottinn. Einn daginn get ég ekki annað en bankað á dyrnar. Þegar þær opnast og ég sé hvað herbergið geymir breytist allt ...

 

Ég lofa sjálfri mér. Ég hef gert þetta áður. Ég get verndað frú Garrick á meðan ég geymi mín eigin leyndarmál.

 

Douglas Garrick hefur gengið of langt. Hann fær að borga fyrir hegðun sína. Þetta er einfaldlega spurning um hversu langt ég er tilbúin að ganga …

 

Þessi bók er alger sprengja! Átakanlega snúið (en sjálfstætt) framhald af alþjóðlegu metsölubókinni Undir yfirborðinu. Það sem þernan sér mun halda þér á hlaupum í gegnum blaðsíðurnar langt fram á nótt. 

 

Þýðandi Ingunn Snædal 

 „EKKI HÆGT AÐ HÆTTA AÐ LESA“ 

Jenny Ashcroft 

 

„Vá, vá, vá!!! BESTA BÓKIN sem ég hef lesið á þessu ári. Dásamleg saga sem greip mig heljartökum. Ekki gleyma að hafa bréfþurrku við hlið þér þegar þú lest þessa fallegu sögu“ 

Frá metsöluhöfundi Bréfsins, Kathryn Hughes, kemur ógleymanleg, hrífandi og sígild saga um ástir og átök. Ef þú last Bréfið þá muntu falla fyrir Minningaskríninu

 

Jenny opnar skrínið sem hún hefur varðveitt í marga áratugi. Þar geymir hún dýrmætustu minjagripi sína, þar á meðal steinvölu, útskorna styttu og blaðaúrklippu sem hún afber varla að líta á. Hún veit að loksins er tíminn runninn upp. Eftir stríðið skildi hún hluta af hjarta sínu eftir í sjávarþorpi á Ítalíu. Hún verður að snúa aftur til Cinque Alberi, hve erfitt sem það mun reynast, og sættast við fortíðina. 

 

Candice átti erfiða æsku en nú dreymir hana um framtíðina með manninum sem hún elskar – en er hann sá sem hún telur hann vera? Þegar Candice fær tækifæri til að ferðast með Jenny til Ítalíu veit hún ekki að ferðin mun opna augu hennar fyrir óþægilegum staðreyndum. Getur kveðjustund annarrar konu veitt henni kjark til að byrja upp á nýtt? 

Byggt á sönnum atburðum 

Kápa Minningaskrínið.png
Þá breyttist allt - kápa .png

„Heyrðu, elskan, við ætlum að flytja til Íslands!“

Hvaða fólk er þetta sem kýs að koma til Íslands, afskekktrar eyju í Norður-Atlantshafi? Hvaðan kemur það og af hverju flytur það búferlum á milli landa? 

Þær Margrét Blöndal og Guðríður Haraldsdóttir ræða hér við 11 einstaklinga sem mætti kannski kalla nýja Íslendinga. Sumir fluttu til Íslands vegna átaka heima fyrir, aðrir eltu ástina eða fluttu vegna vinnu. Sögurnar á bak við hvern og einn eru jafn ólíkar og þær eru margar. Eitt eiga þær þó sameiginlegt; þegar þetta fólk flutti til Íslands þá breyttist allt. 

Formála skrifar Berglind Ásgeirsdóttir, sérfræðingur í alþjóðamálum, fyrrum aðstoðarforstjóri OECD og sendiherra. 

„Dásamleg bók sem ég ætla að gefa í allar gjafir á þessu ári!“

Höfundar þessarar bókar eru tvær af reynslumestu fjölmiðlakonum landsins. 

 

Margrét Blöndal er landsþekkt fyrir störf sín í fjölmiðlum, bæði í sjónvarpi, útvarpi og öðrum miðlum. Margrét skrifaði einnig bækurnar Henný Hermanns – Vertu stillt! og Ævisögu Ellyjar Vilhjálms. 


Guðríður Haraldsdóttir blaðakona starfaði m.a. á Vikunni í rúm 20 ár og í útvarpi í um áratug. Gurrí, eins og hún er kölluð, hefur tekið fleiri viðtöl en tölu verður komið á og einnig komið að útgáfu nokkurra bóka.

bottom of page